Matches in Saeima for { <http://dati.saeima.korpuss.lv/entity/speech/2016_03_03_350-seq301> ?p ?o. }
Showing items 1 to 22 of
22
with 100 items per page.
- 2016_03_03_350-seq301 type Speech.
- 2016_03_03_350-seq301 number "301".
- 2016_03_03_350-seq301 date "2016-03-03".
- 2016_03_03_350-seq301 isPartOf 2016_03_03_350.
- 2016_03_03_350-seq301 spokenAs 57.
- 2016_03_03_350-seq301 spokenText "Godātie kolēģi deputāti! Latvija 2005.gadā ir ratificējusi Pasaules Veselības organizācijas Vispārējo konvenciju par tabakas uzraudzību. Saskaņā ar tās 13.pantu mēs esam apņēmušies aizliegt visu veidu tabakas izstrādājumu reklāmu, tostarp jebkāda veida tiešās vai netiešās iniciatīvas, kas sabiedrību iedrošina pirkt tabakas izstrādājumus. Konvencijas 13.panta vadlīnijas noteic, ka tabakas izstrādājumu izvietojums tirdzniecības vietā ir produktu reklāma, kas veicina jeb stimulē tabakas izstrādājumu pirkšanu. Novietojums ir mārketinga instruments, kas rada iespaidu, ka tabakas izstrādājumu lietošana ir sociāli akceptējama; tas savukārt nestimulē smēķēšanas pārtraukšanu. Visjutīgākā grupa attiecībā uz šo produktu iegādes un lietošanas veicināšanu ir tieši jaunieši un bērni, jo pie kases ir novietoti - turpat pie saldumiem! - arī tabakas izstrādājumi, elektroniskās smēķēšanas ierīces, augu smēķēšanas produkti un tamlīdzīgi izstrādājumi. Lai nodrošinātu jebkādu veicinošo efektu izskaušanu, konvencijas dalībvalstis tiek aicinātas noteikt produktu izvietošanas un redzamības ierobežojumus, atzīstot, ka tirdzniecības vietās ir pieļaujama tikai rakstiska informācija par šiem produktiem un to cenām. Deputātu iesniegtā priekšlikuma redakcija atbilst tai praksei, kāda tiek realizēta arī citās valstīs. Somijā ierobežojumi šo produktu izvietojumam tirdzniecības vietās eksistē kopš 2012.gada, Īrijā - kopš 2009.gada; Lielbritānijā - kopš 2012.gada attiecībā uz lielveikaliem un kopš 2015.gada attiecībā uz pārējām tirdzniecības vietām. Islandē šāds aizliegums ir spēkā kopš 2001.gada, bet Norvēģijā - kopš 2010.gada. Priekšlikums neparedz tabakas un citu šādu izstrādājumu tirdzniecības aizliegumu, bet gan nosaka formu, kādā tiek organizēta nacionālā līmenī šī tirdzniecība. Viens no galvenajiem argumentiem, kas tiek izmantots, lai likumprojektā šobrīd šo priekšlikumu neatbalstītu, ir šāds: tas būtu saskaņojams ar Eiropas Komisiju, un tas kavētu likumprojekta pieņemšanas gaitu. Kolēģi! Ļaujiet paskaidrot, kāpēc priekšlikums nebūtu uzskatāms par tehnisko noteikumu projektu un neprasa saskaņojumu Eiropas Komisijā. Pirmkārt. Šis ir nacionālā līmeņa tirdzniecības ierobežojums, gluži tāpat kā aizliegums pārdot izstrādājumus noteiktās mazumtirdzniecības vietās vai izvietot tos noteiktās zonās. Direktīvas 2015/1535 kontekstā saskaņojamās normas ir produkta tehniskās specifikācijas izmaiņas, piemēram, ja Latvija ieviestu izstrādājumu standartizēto iepakojumu. Būtiski ir tas, ka priekšlikums neaizliedz produktu tirdzniecību, bet nosaka veidu, kā noteikta produkta tirdzniecība būtu organizējama. Tādējādi jebkuru produktu (neatkarīgi no tā ražošanas vietas) mēs joprojām... varēs laist tirgū, un patērētājam tas būs pieejams. Otrkārt. Šāds ierobežojums neliedz iespēju ražotājiem patērētājus iepazīstināt ar konkrētiem zīmoliem vai jauniem produktiem, jo atbilstoši priekšlikumam specializētajās tirdzniecības vietās izstrādājumi varēs brīvi atrasties plauktos, tie nebūs aizklāti. Turklāt priekšlikums atšķirībā no Lielbritānijas gadījuma, kad ierobežojumi sākotnēji attiecās tikai uz noteiktu komersantu loku, neparedz kādu no mazumtirgotājiem nostādīt privileģētākā situācijā nekā citi. Visiem ir nodrošinātas vienlīdzīgas iespējas. Arī Konkurences padome savā atzinumā ir norādījusi, ka šāds regulējums pirmšķietami nepalielinātu kāda mazumtirdzniecības tīkla priekšrocības attiecībā pret citiem mazākiem tirgotājiem. Savukārt Ekonomikas ministrija, kura komisijas sēdē aktīvi aizstāvēja industrijas intereses un atbild par tehnisko noteikumu koordinēšanu, pat nav iesniegusi atzinumu. Šim priekšlikumam, kas ir balstīts uz sabiedrības veselības aizsardzības apsvērumiem, ir ietekme uz patēriņa izmaiņām. Eiropas Savienības līmenī tiesību normas, kas attiecas uz sabiedrības veselības aizsardzību, netiek harmonizētas. Tas ir viens no iemesliem, kāpēc direktīvā 2014/40/ES, kuru mēs šobrīd pārņemam ar šo likumprojektu, netika iekļauts produktu izvietojuma aizliegums tirdzniecības vietās, kaut gan sākotnēji šāda iespēja tika izskatīta. Treškārt. Attiecībā uz diskusiju par to, vai vispār nepieciešams paredzēt tirdzniecības vietas, kurās izstrādājumi drīkst būt atklāti redzami, uzskatām, ka personas, kuras ierodas šādās tirdzniecības vietās, jau ir pieņēmušas lēmumu iegādāties izstrādājumu - neatkarīgi no tā, vai produkti ir redzami vai nav. Šo viedokli paudusi arī Eiropas Komisija. Ceturtkārt. Attiecībā uz izmaksām, kas tirgotājiem rastos šādas normas ieviešanas rezultātā, vēlamies norādīt, ka, piemēram, Īrijā pretēji industrijas lēstajām augstajām izmaksām (līdz pat 10 tūkstošiem Lielbritānijas mārciņu par vienas tirdzniecības vietas iekārtošanu) reālās izmaksas par vienas tirdzniecības vietas iekārtošanu bija tikai 300 mārciņas.".
- 2016_03_03_350-seq301 language "lv".
- 2016_03_03_350-seq301 speaker Guntis_Belevics.
- 2016_03_03_350-seq301 translatedText "Fellow Members, Latvia has, in 2005, ratified the World Health Organisation's General Convention on Tobacco Control (under its 13 Article 13), we are committed to banning all types of tobacco products, including any kind of direct or indirect initiative, which is encouraged by the publicto buy tobacco products in Article 13 of the Convention states that the product placement of tobacco products is advertising products promoting or stimulating the purchase of tobacco products Lead in a marketing tool which gives the impression that tobacco use is socially acceptable ;the most sensitive group in terms of promoting the acquisition and use of these products is not stimulating, particularly among young people and children, because they are at the top of the box - up to sweets! - and tobacco products, electronic smoking devices, plant smoking products and the like. In order to ensure the eradication of any pull effects, the Parties to the Convention are encouraged to determine the limitations of product placement and visibility, recognising that only written information on these products and their prices in the proposed wording of the proposal are acceptable to the Member States and their prices. In Finland, there have been restrictions in the deployment of these products at trading venues since 2012, in Ireland since 2009; in the UK since 2012; in the case of supermarkets since 2015 and for the other trading venues in Icelandit has been in force since 2001, but in Norway, since 2010, the proposal does not prohibit the marketing of tobacco and other such products, but rather lays down the form in which this trade is organised at national level One of the key arguments used to draft the billthis proposal would not support this proposal at the moment: it would be compatible with the European Commission and would impede the course of adoption of the bill, let me explain why the proposal should not be considered as a draft technical rule and no harmonisation in the European Commission This is at national levellimitation, just like a ban on the sale of products at certain retail locations or the deployment thereof in designated zones within the context of the Directive 2015 / 1535 is the modification of technical specifications for the product, for example if Latvia introduced product standardised packaging Essential is that the proposal does not prohibit the marketing of products ,but lays down the way in which product trade would be organised on any product (regardless of its production site) we will still be able to place on the market, and the consumer will have passed on in the Second This limit does not prevent consumers from presenting consumers to certain brandsor new products, because, according to the proposal, products on the trading venues will be free on the shelves, there will not be a secret proposal in contrast to the UK case where the restrictions were initially limited to the range of certain economic operators, does not provide for any of the retailers to be privileged thanothers have ensured equal opportunities, even the Competition Council stated in its opinion that such a regulation would not raise any advantage of the retail network against the other smaller traders, the Savunod Economic Ministry, whose commission actively defended the industry's interests and are responsiblethe coordination of technical rules has not even submitted an opinion on a proposal that is based on public health considerations, has an impact on consumer changes at European Union level, the legal provisions on public health protection are not harmonisedof the reasons why Directive 2014 / 40 / EU, which we are now taking this bill, did not include a ban on the import of products at the sales point, although this possibility was initially considered in the third instance of the discussion of whether there is a need for a marketing siteproducts may be openly visible, believe that persons arriving at such trading venues have already made a decision to purchase the product - whether the products are visible or not, the European Commission has also expressed its opinion on costs ,as a result of the introduction of such standards, traders would like to point out that, for example, in Ireland, contrary to the high cost of the industry (up to 10 thousand pounds per sale place), the real cost of a single trading place was only 300 pounds".
- 2016_03_03_350-seq301 mentions Q211.
- 2016_03_03_350-seq301 mentions Q193089.
- 2016_03_03_350-seq301 mentions Q458.
- 2016_03_03_350-seq301 mentions Q21625222.
- 2016_03_03_350-seq301 mentions Q33.
- 2016_03_03_350-seq301 mentions Q2167704.
- 2016_03_03_350-seq301 mentions Q189.
- 2016_03_03_350-seq301 mentions Q8880.
- 2016_03_03_350-seq301 mentions Q23666.
- 2016_03_03_350-seq301 mentions Q22890.
- 2016_03_03_350-seq301 mentions Q12725402.
- 2016_03_03_350-seq301 mentions Q20.
- 2016_03_03_350-seq301 mentions Q7817.