Matches in Saeima for { <http://dati.saeima.korpuss.lv/entity/speech/2014_06_05-seq478> ?p ?o. }
Showing items 1 to 12 of
12
with 100 items per page.
- 2014_06_05-seq478 type Speech.
- 2014_06_05-seq478 number "478".
- 2014_06_05-seq478 date "2014-06-05".
- 2014_06_05-seq478 isPartOf 2014_06_05.
- 2014_06_05-seq478 spokenAs 10.
- 2014_06_05-seq478 spokenText "Cienījamās deputātes, godātie deputāti! Godātais tiesībsarga kungs! Atkal par to pašu tematu - par mazākumtautību izglītību un par tiem trūkumiem un priekšlikumiem, kurus jūs noformulējāt savā atzinumā. 178.lapaspusē jūs rakstāt, ka iespēja apgūt mācību saturu savā valodā ir septiņām mazākumtautībām, un pēc tam jūs tās visas nosaucāt aiz komata. Tā ir kārtējā leģendas atražošana, kura pāriet no viena oficiāla dokumenta uz otru jau kādus piecus gadus. Septiņas mazākumtautības mācās savu valodu, bet mācās savā valodā - tiktāl, ciktāl es zinu, - tikai trīs mazākumtautības, tiesībsarga kungs! Tie ir krievi, poļi un laikam ukraiņi. Pavisam nesen oficiālās institūcijas ziņoja, ka nodarbības notiek astoņās mazākumtautību... Un astotā mazākumtautība pēc kārtas bija - zināt, kura? Bija uzrādīts, ka tā ir romu valoda. Vai romu bērni tiešām skolās mācās savā dzimtajā valodā - tas ir vēl viens jautājums. Uzskatu, ka tā tas nenotiek. Jau tas vien ir liels sasniegums, ka bērni, kas pieder citām mazākumtautībām, bauda iespēju mācīties savu valodu un arī mācīties savu kultūru katrā ziņā. Tas ir sasniegums Latvijā, bet vismaz precīziem šeit ir jābūt noteikti, jo tas lielā mērā maldina mūsu sabiedrību. Jūs atkal apliecinājāt trūkumus bilingvālās apmācības norisē. Piekrītu! Bet es nevaru piekrist tam, ka tieši tāpēc, ka skolotāji nezina valsts valodu, arī bērni neprot runāt latviski tik labi, kā vajadzētu būt. Patiesībā jūsu pārmetums apliecina to pareģojumu, kuru izteica politiķi un sabiedrisko organizāciju pārstāvji, kas uzstājās par to, lai tiktu nodrošināta iespēja mazākumtautību bērniem, to skaitā arī krieviem kā lielākajai etniskajai mazākumtautību grupai, mācīties dzimtajā valodā, - ka, ja uzsāktā reforma būs īstenota pilnā sparā, tad par valsts valodas apguves galveno rīku kļūs speciālie mācību priekšmeti, nevis latviešu valodas priekšmets. Tā arī notiek, un patiesībā tas, ko jūs secināt, to arī zināmā mērā netieši atspoguļo, bet tam, ka tā ir pareiza kārtība, - tam es nevaru piekrist. Un pēdējais. Jūs iesakāt pāriet uz mācībām valsts valodā vidusskolā un atsaucaties uz Eiropas Drošības un sadarbības organizācijas 1996.gada Hāgas rekomendācijām, paužat, ka, lūk, tur ir rekomendēts tiešām tā rīkoties. Proti, jūs atsaucaties uz rekomendāciju 13.pantu. Bet tieši tajā pantā ir rakstīts, ka vidusskolā mācību satura ievērojamai daļai (substantial part - angļu valodā) ir jābūt apgūtai, izmantojot tieši mazākumtautības valodu. Speciālisti, kas bija sapulcējušies Hāgā un noformulējuši savas rekomendācijas, kuras mēs visi atkarībā no konteksta izmantojam savās diskusijās, tomēr ierosināja valstīm nodrošināt mazākumtautībām gan pamatizglītību, gan vidējo izglītību pēc iespējas esošo sistēmu ietvaros, bet tomēr - savā ģimenes valodā. Un tas ir ļoti svarīgs apstāklis! Tas izriet no psiholoģijas, no pedagoģijas, un diez vai vajadzētu atiet no šīs rekomendācijas arī jūsu, cienījamais tiesībsarg, rekomendācijā, jūsu atzinumā. Manuprāt, jūs esat uz pareizā ceļa, bet esiet precīzs! Un, ja tiks grozīts šis jūsu priekšlikums, tad gan tas tiks atbalstīts ne tikai starp tiem, kuri atbalsta un uzstājas par pāreju uz latviešu valodu kā mācībvalodu, par mācībām latviešu valodā, bet arī starp mazākumtautībām. Līdz šim jūsu priekšlikums neguva atbalstu tieši tāpēc, ka tas neatbilst patiesajai situācijai valstī un neatbilst tām rekomendācijām, kuras rosina speciālisti...".
- 2014_06_05-seq478 language "lv".
- 2014_06_05-seq478 speaker Igors_Pimenovs-1953.
- 2014_06_05-seq478 mentions Q211.
- 2014_06_05-seq478 mentions Q193089.
- 2014_06_05-seq478 mentions Q8436.
- 2014_06_05-seq478 mentions Q81299.