Matches in Saeima for { <http://dati.saeima.korpuss.lv/entity/speech/2014_06_05-seq16> ?p ?o. }
Showing items 1 to 10 of
10
with 100 items per page.
- 2014_06_05-seq16 type Speech.
- 2014_06_05-seq16 number "16".
- 2014_06_05-seq16 date "2014-06-05".
- 2014_06_05-seq16 isPartOf 2014_06_05.
- 2014_06_05-seq16 spokenAs 10.
- 2014_06_05-seq16 spokenText "Cienījamie kolēģi! Nu šī ir diezgan neparasta situācija, jo parasti visus grozījumus Elektronisko plašsaziņas līdzekļu likumā iesniedz atbildīgā komisija - Cilvēktiesību un sabiedrisko lietu komisija. Kāpēc šoreiz Nacionālās drošības komisija izrādīja tādu iniciatīvu? Es gaidīju, ka kāds no Nacionālās drošības komisijas locekļiem pamatos to, bet nu cilvēki sēž un klusē. Tad acīmredzot man jāizskaidro šī situācija, jo pēdējā laikā Nacionālā elektronisko plašsaziņas līdzekļu padome izpelnījās pamatotu kritiku par daudzām lietām, arī par viņu sagatavoto likumprojektu slikto kvalitāti. Vairākkārt viņi iesniedza mūsu komisijā likumprojektus, ar kuriem pēc tam bija diezgan ilgi jāstrādā: bija jāveido darba grupas, jālūdz atbalsts mūsu Juridiskajam birojam. Es nerunāju par likumprojektu saturu. Tas attiecas tikai uz formu. Acīmredzot padome un Dimanta kungs personiski apvainojās, viņi vairs negrib nākt uz mūsu komisijas sēdēm, pat neatbild uz uzaicinājumiem un, piedodiet, atrada citu komisiju, kurai ir mazāka pieredze šajos jautājumos un kura ir vieglāk manipulējama. Piedodiet, Zatlera kungs! Jūs izmantojat… izmantoja vienkārši kā aizmugurējās durvis, pa kurām var iesniegt šo likumprojektu Saeimā. Un, protams, man rodas jautājums. Visur var atrast nacionālās drošības aspektus. Protams, mēs daudz runājam par informatīvo drošību un tā tālāk. Šis likumprojekts ļoti minimāli skar šo jomu. Faktiski likumprojekta galvenā būtība ir saistīta ar valodu lietošanu pašmāju radiostaciju raidījumos. Sakiet, lūdzu, - vai patiešām Nacionālās drošības komisija uzskata, ka mazākumtautību un svešvalodu lietošana Latvijas medijos ir apdraudējums nacionālajai drošībai? Citu pamatojumu, kāpēc jūsu komisija nāk klajā ar šādu priekšlikumu, es vienkārši neredzu. Jāteic, ka patiešām tā doma, kas ir ietverta šajā likumprojektā, - mainīt to valodu regulējumu, kurš šobrīd pastāv, - ir ļoti… visnotaļ apsverama, jo patiešām tā provocē… nu, blefo, tā vienkārši runājot... es neiedziļināšos detaļās… un pāriet uz sistēmu, ka katra radiostacija var izvēlēties, vai raidīt valsts valodā vai mazākumtautības valodā, vai svešvalodā. Patiešām tā ir laba doma! Bet, kā jau es atzīmēju, šajā likumprojektā ir virkne ļoti problemātisku normu, piemēram, attiecībā uz tulkošanu. Padome vienkārši automātiski piedāvāja attiecināt uz radio to tulkošanas kārtību, kāda pastāv attiecībā uz televīzijas raidījumiem svešvalodā. Bet, kolēģi, es ceru, ka jūs varat iedomāties, ko nozīmē tulkošana televīzijā, kur ir izvēle starp subtitrēšanu un dublēšanu un kur vienmēr mēs redzam to cilvēku, kas runā, un ko nozīmē tulkošana radio. Ja mēs radio tulkojam visu pilnībā, tad kur paliek oriģināls un kāda vispār tā jēga? Otrais, vēl būtiskāks, jautājums saistīts ar pārejas noteikumiem, jo, manā skatījumā, padome ierosina piešķirt sev daudz plašākas tiesības, nekā tas ir pieļaujams tiesiskā valstī, jo principā visas raidorganizācijas būs spiestas iziet pārreģistrāciju. Un es gribu jums atgādināt, ka radio tirgus būtiski atšķiras no televīzijas tirgus, jo tur ir daudz sīvāka konkurence, daudz vairāk dalībnieku. Nekāda digitalizācija nenotika, un līdz ar to frekvences paliek valsts nacionālais resurss, kas ir ierobežots; frekvenču spektrs ir ierobežots. Šobrīd pastāv kārtība (nebūt ne perfekta, šeit es piekrītu padomei!), kādā šīs frekvences tiek piešķirtas. Padome ierosina pārskatīt līdzšinējo sistēmu. Un faktiski tas, kas ir rakstīts anotācijā, nu nemaz neatbilst patiesībai, - ka it kā pārreģistrācija notiks atbilstoši sabiedrības faktiskajām vajadzībām. Nē! Tas notiks pēc padomes ieskatiem, jo šobrīd nav nekādas regulācijas. Padome piešķirs, pārreģistrēs apraides atļauju tām raidorganizācijām, kurām uzskatīs par vajadzīgu, un atteiks citām, jo tas nekur netiek regulēts. Kā būs ar tiesiskās paļāvības principu? Diemžēl anotācijā par to nav minēts. Acīmredzot autori apzinās, ka tur ir problēmas, tāpēc netieši anotācijā piemēro proporcionalitātes testu…".
- 2014_06_05-seq16 language "lv".
- 2014_06_05-seq16 speaker Boriss_Cilevics-1956.
- 2014_06_05-seq16 mentions Q822919.
- 2014_06_05-seq16 mentions Q211.