Matches in Saeima for { <http://dati.saeima.korpuss.lv/entity/speech/2011_04_28-seq473> ?p ?o. }
Showing items 1 to 11 of
11
with 100 items per page.
- 2011_04_28-seq473 type Speech.
- 2011_04_28-seq473 number "473".
- 2011_04_28-seq473 date "2011-04-28".
- 2011_04_28-seq473 isPartOf 2011_04_28.
- 2011_04_28-seq473 spokenAs 101.
- 2011_04_28-seq473 spokenText "Cienījamie deputāti! Mūsu diskusijās mēs varam nodalīt tā saukto pastāvīgo daļu, kas nav mainījusies kopš 1988.gada, kad spriedām par valsts valodas statusa atjaunošanu latviešu valodai, un fleksiblo daļu, kad runājam par kādu konkrētu jautājumu valodas politikā. Protams, mēs nevaram atrisināt konkrētus uzdevumus, neskarot mūsu valsts valodas politikas pamatprincipus. Tāpēc ir pašsaprotami, ka gan diskusijās par Saeimas kārtības ruļļa grozījumiem, gan diskusijās par Vēlēšanu likumu, gan diskusijās par Darba likumu mums vēl un vēlreiz nākas atgriezties pie pašiem pamatiem, kur visas puses, protams, apgalvodamas, ka, protams, latviešu valoda būs vienīgā valsts valoda un ka tās to ļoti ciena un veicina, un atbalsta, tomēr neaizmirst piebilst šo „bet”, ar kuru būtībā visa šī viņu paustā cieņa un atbalsts pārvēršas fikcijā. Runājot par šo vispārīgo daļu, es varu pieminēt vienu tendenci, kas šodien parādās ļoti skaidri, - tā ir nacionālās identitātes un ekonomikas attīstības pretstatīšana, kas nedrīkstētu būt. Bet, it īpaši Šlesera kunga runā ieklausoties, rodas tāds iespaids, ka pašreizējā situācijā viss, kas tieši neskar tautsaimniecību, kas tieši neskar ražošanu, nebūtu atbalstāms, jo to jebkurā brīdī var reducēt tā: ja jūs runāsiet par latviešu valodu, kultūru, droši vien arī par izglītību tieši tādā aspektā, kas neskar elementāra darba tirgus prasības, tad cilvēki brauks prom. Piedodiet, tam nav pilnīgi nekāda sakara! Gluži otrādi! Latvieši, it īpaši latviešu lauku jaunieši, drīzāk var braukt prom tāpēc, ka ir šīs nepamatotās prasības pēc krievu valodas. Bet, protams, tas jau ir principiāls domstarpību jautājums. Ne velti es atļaušos nolasīt vienu Aināra Šlesera citātu, ar ko viņš ir iekļuvis sociolingvistikas klasikā. To mēs citējam ļoti daudz (citēju): „Runāt par valodas politisko statusu ir bezjēdzīgi, tāpēc ka krievu valoda - tā šodien ir biznesa valoda. Tā ir valoda, kādā visa dzīve norit Latvijā.” Cienu varbūt tādu nostāju, bet tādā gadījumā, lūdzu, bez frāzēm par atbalstu latviešu valodai! Bet tagad konkrēti par šo fleksiblo daļu. Priekšlikuma teksts ir labi pārdomāts. Ticiet man, jo ko tad es 20 gadus valodas politikā esmu darījusi! Bet es neaizmirstu, ka ir ne tikai Darba likums, bet ir arī Valsts valodas likums, kas ir pieņemts tikpat ilgi un grūti un kur šīs diskusijas ir atkārtojušās pie katra panta. Un, gan sekojot pētījumu rezultātiem, gan arī nepārtraukti papildinot zināšanas teorijā, es vēlreiz atkārtoju: es skaidri redzu, ka šeit ir vājā vieta. Un tieši tādēļ mēs nepieļaujam diskrimināciju vienā noteiktā sabiedrības daļā. Šeit šī līnija ir krievu valodas pratēji un krievu valodas nepratēji. Paradoksāli! Mēs pat nerunājam par valsts valodu. Un tāpēc ir pilnīgi loģiski, ka arī Darba likumā mēs nosakām stingras prasības, kas dod tiesības darba ņēmējiem. Es saprotu Latvijas Darba devēju konfederāciju pilnīgi visos jautājumos, kas ir skāruši valodas prasību pastiprināšanu, viņiem vienmēr ir atradušies argumenti, kāpēc tas nav vajadzīgs vai ir pat bīstams. Bet, redziet, viņi atbild tikai par tautsaimniecības attīstību, taču neaizmirsīsim, ka mums ir Valsts valodas likums, valsts valodas aizsardzības institūcijas, kas savukārt skatās plašāk. Un valsts valodas politika aptver visus segmentus. Mums ir arī valsts valodas politikas institūciju atzinums, ka šādi priekšlikumi ir vajadzīgi, labi formulējami un atbalstāmi. Tāpēc, protams, es kārtējo reizi aicinu saprast šā iesnieguma patieso būtību, saprast arī šo kontrargumentu patieso būtību un apzināties, ka, ja arī šoreiz tas tiks noraidīts, - vēlreiz atkārtoju! - problēma līdz ar to netiks atrisināta, diskusijas turpināsies, un es nešaubos, ka priekšlikumi tiks iesniegti no jauna. Paldies.".
- 2011_04_28-seq473 language "lv".
- 2011_04_28-seq473 speaker Ina_Druviete-1958.
- 2011_04_28-seq473 mentions Q822919.
- 2011_04_28-seq473 mentions Q211.
- 2011_04_28-seq473 mentions Q406265.