Matches in Saeima for { <http://dati.saeima.korpuss.lv/entity/speech/2007_03_29-seq275> ?p ?o. }
Showing items 1 to 13 of
13
with 100 items per page.
- 2007_03_29-seq275 type Speech.
- 2007_03_29-seq275 number "275".
- 2007_03_29-seq275 date "2007-03-29".
- 2007_03_29-seq275 isPartOf 2007_03_29.
- 2007_03_29-seq275 spokenAs 22.
- 2007_03_29-seq275 spokenText "Cienījamie kolēģi! Šodien ir tas retais gadījums, kad mums nāksies balsot pēc principa - jo sliktāk, jo labāk. Parasti mēs tā nedarām, bet šodienas izņēmums ir pamatots ar vajadzību pievērst Eiropas Savienības institūciju, kā arī ietekmīgo Rietumu lobistu uzmanību netaisnīgiem un bezjēdzīgiem ierobežojumiem, kuri pastāv Latvijas likumos. Valsts valodas likums noteic, ka visi dokumenti, kuri ir iesniedzami Latvijas valsts institūcijās Latvijas teritorijā, tiek noformēti valsts valodā. Savukārt Eiropas Savienības direktīva, uz kuru balstās izmaiņas Finanšu instrumentu tirgus likumā, paredz ārvalstu emitentiem tiesības iesniegt regulatoro informāciju kontroles iestādei Latvijas teritorijā, lietojot vai nu valsts valodu, vai valodu, kuru lieto starptautisko finanšu jomā. Nu, šajā kontekstā tas nozīmē, ka angļu valodā. Šī direktīvas atļauja ir pretrunā ar Valsts valodas likumu, un Saeimas Juridiskais birojs ierosināja novērst pretrunu, nosakot, ka arī ārvalstu emitentiem ir pienākums iesniegt savas atskaites tikai latviski. Principā bija arī iespēja atstāt likumā sākotnējo normu, kura atbilst Eiropas Savienības direktīvai, jo apspriežamais likums var tikt uzskatīts par speciālo likumu attiecībā pret Valsts valodas likumu. Un praktiskajā dzīvē šī liberālā atļauja nevarēšot radīt sarežģījumus Latvijas ierēdņiem, jo tik specifiskā jomā kā finanšu tirgus regulēšana strādā speciālisti, kuriem tik un tā bieži jālieto angļu valoda, pildot amata pienākumus. Taču šodien mēs tomēr atbalstīsim atbildīgās komisijas iesniegto 41. priekšlikumu, kas noteic, ka ārvalstu emitentiem jāiesniedz informācija vienlaikus angļu un latviešu valodā. Ierosinājumu, kuru mēs saņēmām no Juridiskā biroja, komisija pasliktināja, nosakot, ka jebkurā gadījumā jāiesniedz divas atskaites divās valodās. Ir cerība, ka Eiropas Komisija un ārvalstu lobistu grupas pamanīs šo papildu apgrūtinājumu un nesaskaņu ar Eiropas Savienības direktīvu un organizēs spiedienu uz Latvijas valdību, lai grozītu Valsts valodas likumu. No pieredzes mēs zinām, ka Latvijas valdība var ilgi ignorēt vietējo iedzīvotāju intereses un tiesības, bet ir ļoti pakalpīga, kad ir aizskartas ārvalstu uzņēmēju intereses. Ir viegli neatļaut vietējiem iedzīvotājiem iesniegt savai pašvaldībai vēstuli krievu valodā, bet pavisam cita lieta ir neatļaut Rietumu finansistiem sarakstīties savā valodā ar Latvijas valsts iestādēm. Es prognozēju, ka spiediens uz Latviju sāksies jau pirmajā pusgadā pēc šodien pieņemtā likuma stāšanās spēkā. Un tas dos mums iespēju aktualizēt vispārējo diskusiju par valodas lietošanas regulēšanu valsts pārvaldes jomā. Lūdzu atbalstīt atbildīgās komisijas priekšlikumu.".
- 2007_03_29-seq275 language "lv".
- 2007_03_29-seq275 speaker Miroslavs_Mitrofanovs-1966.
- 2007_03_29-seq275 mentions Q822919.
- 2007_03_29-seq275 mentions Q211.
- 2007_03_29-seq275 mentions Q193089.
- 2007_03_29-seq275 mentions Q458.
- 2007_03_29-seq275 mentions Q8880.