Matches in Saeima for { <http://dati.saeima.korpuss.lv/entity/speech/2005_05_19-seq24> ?p ?o. }
Showing items 1 to 12 of
12
with 100 items per page.
- 2005_05_19-seq24 type Speech.
- 2005_05_19-seq24 number "24".
- 2005_05_19-seq24 date "2005-05-19".
- 2005_05_19-seq24 isPartOf 2005_05_19.
- 2005_05_19-seq24 spokenAs 40.
- 2005_05_19-seq24 spokenText "Cienītie kolēģi, tie aicinātāji atbalstīt un steigties, un ātri visu pieņemt! Jūs taču galīgi neklausāties argumentos. Nav te runa par kāpšanu ar kājām kaut kur vai par kaut ko citu. Un nav runa par Līguma pamattekstu. Klausieties, lūdzu, ko jums saka! Nāk te gudri runāt: “Cik jauks Līgums! Un ilgi un dikti bija jāstrīdas... ” Es ne par to runāju. Es nerunāju par pamattekstu angļu vai franču valodā. Es runāju par tekstu latviešu valodā. Vai tiešām jūs to nesaprotat? Es runāju par nekvalitatīvo darbu, kas ir veikts, šo Līgumu tulkojot latviešu valodā. Par to ir jārunā. Es nerunāju par pamatnostādnēm. Bet, ja mēs varam pieļaut to, ka latviešu valodas tekstā ir apmēram 140 kļūdu (es pat precīzi vairs neskaitīju), tad jājautā - par ko tad ir runa? Tie nav dažādi uzskati. Tā ir latviešu valodas kropļošana. Un kā jūs domājat, - kā dažādu profesionālo sfēru pārstāvji, lasot šā Līguma pretrunīgo tulkojumu, pret to izturēsies un kā viņi izpratīs šo līgumu? Par to ir runa! Un tāpēc es aicinu vismaz daļēji latviešu tekstu sakārtot, lai mums te nav jābalso par šādu tekstu. Lai mēs to sakārtotu kaut cik pieņemamāku. Es vairs neticu, ka visas kļūdas būs iespējams izlabot. Jūs te nākat tribīnē un cenšaties pārliecināt, ka vajag balsot “par”. It kā tas jau tāpat nebūtu skaidrs. Ja frakcija ir balsojusi “par” iestāšanos Eiropas Savienībā, tad tā taču atbalstīs šo līgumu. Ne par to ir runa! Bet, ja jūs, iezīdušies ar acīm kaut kādā penterī, negribat saprast, ka jāciena ir arī latviešu valoda, nu tad man ir ļoti žēl. (No zāles dep. J. Pliners: “Neciena, neciena!”) Tāpēc es atkārtoju: nesteigsimies ar pieņemšanu nākamajā lasījumā! Dosim tomēr kaut kādu laiku mūsu speciālistiem, lai viņi palabotu šo dokumentu! Vairāk neko citu es jums šeit nepiedāvāju. Bet te man nāk viens, kas nav klausījies, nāk otrs, kas nav klausījies, un kārtējo reizi stāsta, cik laba ir Konstitūcija un ka mums par to ir jānobalso. Ko tad jūs te pārliecināt? Tad vēl pastāstiet man to, ka tur, redziet, ir rozā krāsa un zaļa krāsa. Runa ir par šā līguma teksta latviešu valodu! Un, nedod Dievs, tie jūsu... kas grib pieņemt šādu nemainītu tekstu ar visām kļūdām... Tad jūs esat vienkārši nožēlojami! Tas pirmām kārtām parāda to, ka jūs necienāt latviešu valodu. Un, ja jūs necienāt latviešu valodu, tad jūs necienāt arī latviešu tautu un Latviju! Un tad jums Latvija te ir vienkārši slauktuve, nevis Dzimtene. Un tāpēc es atkārtoju vēl vienu reizi: es piedāvāju sakārtot līguma tekstu latviešu valodā, dodot pietiekami ilgu laiku otrreizējai izskatīšanai - 14. jūniju! Lūdzu, nofiksējiet - 14. jūniju! Un, ja mēs operatīvi strādāsim, tad mēs 16. jūnijā varam šo dokumentu pieņemt. Lūdzu, ņemiet to vērā!".
- 2005_05_19-seq24 language "lv".
- 2005_05_19-seq24 speaker Juris_Dobelis-1940.
- 2005_05_19-seq24 mentions Q211.
- 2005_05_19-seq24 mentions Q193089.
- 2005_05_19-seq24 mentions Q1975768.
- 2005_05_19-seq24 mentions Q1964151.