Matches in Saeima for { <http://dati.saeima.korpuss.lv/entity/speech/1998_10_07_a-seq339> ?p ?o. }
Showing items 1 to 10 of
10
with 100 items per page.
- 1998_10_07_a-seq339 type Speech.
- 1998_10_07_a-seq339 number "339".
- 1998_10_07_a-seq339 date "1998-10-07".
- 1998_10_07_a-seq339 isPartOf 1998_10_07_a.
- 1998_10_07_a-seq339 spokenAs 60.
- 1998_10_07_a-seq339 spokenText "Augsti godātie kolēģi! Es gribētu, lai jūs to pantu izlasāt līdz galam. Galu galā ko tad mēs esam šeit salikuši kopā? Un man bija ļoti interesanti dzirdēt no Birznieces kundzes, ka lai neuzbāžoties, jo tas jau neesot trešais lasījums. Bet jūs jau to trešo lasījumu taisīsiet! 1. punkts: “Valsts un pašvaldību uzglītības iestādēs izglītību iegūst valsts valodā. ” 5. punkts: “Akadēmiskā... un zinātniskā... grāda ieguvei nepieciešamie darbi izstrādājami un aizstāvami valsts valodā, izņemot citos likumos paredzētos gadījumus. ” Vai tās nav valsts iestādes? “Profesionālās kvalifikācijas eksāmeni kārtojami valsts valodā... ” - vai tā nav valsts vai pašvaldības iestāde? Galu galā ko tad mēs šeit esam sarakstījuši? Mēs esam visu sajaukuši tādā putrā, ka principā 3., 4. un 5. punkts nav izskatāmi. “Izglītojamais, lai iegūtu pamatizglītību vai vidējo izglītību, apgūst valsts valodu un kārto valsts valodas zināšanu pārbaudes eksāmenu Izglītības un zinātnes ministrijas noteiktajā apjomā un kārtībā. ” Bet kā būs tad, ja valsts un pašvaldības izglītības iestādēs izglītība ir valsts valodā? Kādu valodas eksāmenu un kādā kārtībā viņš tad kārto? Taču tas nav pateikts. Nav teikts, ka tas attiecas uz privātajām. Citā valodā izglītību var iegūt privātajās izglītības iestādēs. Tas ir 1. apakšpunkts, Ābiķa kungs! Vajag taču kaut kādā veidā sakārtot, un, cik es saprotu, tad Latvijas Universitāte, Ābiķa kungs, arī Politehniskā universitāte un Medicīnas akadēmija jeb universitāte vairs nav valsts iestāde, lai gan visu laiku tās bija valsts augstskolas. Kas tās ir tagad - vai rektoru augstskolas, kur ir noteikta kaut kāda kārtība, “izņemot citos likumos paredzētos gadījumos”... Ja ir valsts iestādes ar valsts izglītības valodu, tad nejauciet kopā šos jēdzienus! Akadēmisko izglītību Latvijā pamatā šobrīd iegūst tomēr valsts izglītības iestādēs. Kāpēc vēl būtu jāatrunā par to, kādā valodā tur aizstāvami darbi? Vajag taču kaut ko izdomāt līdz galam! Ja šādā veidā saliek, kā tas ir salikts patlaban, tad nav skaidrs, kādā valodā tad mācās Universitātē. Vai tādā, kādā grib? Jo, ja ir valsts valoda, kurā māca, tad arī darbus aizstāv šajā valodā, nevis citādi. Šobrīd tā tas nav, un to mēs zinām. Tā ir realitāte. Tomēr galu galā paliek viss pa vecam.".
- 1998_10_07_a-seq339 language "lv".
- 1998_10_07_a-seq339 speaker Ilga_Kreituse_(Grava)-1952.
- 1998_10_07_a-seq339 mentions Q211.
- 1998_10_07_a-seq339 mentions Q957126.