Matches in Saeima for { <http://dati.saeima.korpuss.lv/entity/speech/1998_09_28_a-seq50> ?p ?o. }
Showing items 1 to 10 of
10
with 100 items per page.
- 1998_09_28_a-seq50 type Speech.
- 1998_09_28_a-seq50 number "50".
- 1998_09_28_a-seq50 date "1998-09-28".
- 1998_09_28_a-seq50 isPartOf 1998_09_28_a.
- 1998_09_28_a-seq50 spokenAs 60.
- 1998_09_28_a-seq50 spokenText "Augsti godātie deputāti! Es gribu tomēr pievērst jūsu uzmanību šim priekšlikumam. Salīdziniet iepriekšējo - otrās daļas redakciju ar tagadējās trešās daļas redakciju! Manuprāt, iepriekšējā redakcija bija daudz sakarīgāka un daudz precīzāka. Ieklausieties! Tur ir teikts: "neoficiālajā saziņā un reliģiskajās organizācijās, kā arī nacionālo un etnisko grupu iekšējā saziņā". Tātad ir skaidri pateikts, kur un kādā veidā. Jaunajā redakcijā parādās: "jebkurai personai ir tiesības brīvi lietot ikvienu valodu rakstveidā un mutiski, individuāli un sazinoties ar citām personām". Kas ir "citas personas"? "Citas personas" var būt Valsts prezidents, "citas personas" var būt Saeimas deputāti, un tā tālāk. Ko nozīmē šī saziņa "ar citām personām"? Ko nozīmē "cita persona"? Man tas nav skaidrs šajā gadījumā. Un šī citas personas sarakste ar individuālo personu pēc tam nonāk arhīvā, un tā jau ir lietvedība, tā ir informācija par sabiedrības attīstību. Un tad iznāk, ka Latvijas pilsonis nevar iegūt šo informāciju, ja viņš nezina svešvalodu. Te ir tā lieta. Es gribētu saprast, ko nozīmē "cita persona". Manuprāt, panta iepriekšējā redakcija bija daudz pārdomātāka un sakarīgāka. Tikko kā parādās kaut kādi neizprotami jēdzieni, tā parādās iespēja likumprojektu stiept uz vienu vai otru pusi un katram izmantot atbilstoši savām interesēm un iegribām.".
- 1998_09_28_a-seq50 language "lv".
- 1998_09_28_a-seq50 speaker Ilga_Kreituse_(Grava)-1952.
- 1998_09_28_a-seq50 mentions Q822919.
- 1998_09_28_a-seq50 mentions Q211.