Matches in Saeima for { <http://dati.saeima.korpuss.lv/entity/speech/1998_09_28_a-seq10> ?p ?o. }
Showing items 1 to 13 of
13
with 100 items per page.
- 1998_09_28_a-seq10 type Speech.
- 1998_09_28_a-seq10 number "10".
- 1998_09_28_a-seq10 date "1998-09-28".
- 1998_09_28_a-seq10 isPartOf 1998_09_28_a.
- 1998_09_28_a-seq10 spokenAs 60.
- 1998_09_28_a-seq10 spokenText "Augsti godātie deputāti! Arī es gribu teikt ievadvārdus. Es aicinu atbalstīt Valsts valodas likumu kopumā un pa pantiem, kaut gan gribu pasacīt, ka tajā ir būtiskas nepilnības. Šī likuma dominante izpaužas tādējādi, ka vajag piespiest krievus, "ruskojazičņikus" iemācīties un sabiedrībā lietot valsts valodu. Taču latviešu valoda ir apdraudēta vēl vairāk no mums pašiem. Mūsu tēvu valoda latviešu sabiedrības mutē jau ir stipri sakropļota ar ģermānismiem un ar slāvismiem, un tagad mēs to strauji kropļojam ar anglicismiem. Mēs saucam Latviju par brīvu valsti, esam izstājušies no PSRS, bet tomēr strauji un intensīvi turpinām valsts valodu pārveidot atbilstoši krievu valodas formām. Saeimā, bet it īpaši ministrijās, nākas dzirdēt sakropļotu valodu pašu dzimto latviešu mutēs, kad teikumos tiek sagrozīta vārdu kārtība, mainītas izteiksmes, parādās aplami intonācijas elementi un domāšanas struktūra. Valoda ir ciešā un tiešā saikne ar runātāju mentalitāti, tas ir, ar dvēseli. Latvieši nesaka vis "pakavs zirga", bet gan saka "zirga pakavs". Atšķirībā no citu tautu valodām, latvieši loka vārdu galotnes un maz lieto prievārdus. Laika trūkuma dēl es varu atļauties minēt tikai vienu piemēru no tūkstošiem mūsu valodas kroplību. Galīgi aplam pēc krievu valodas parauga mēs esam sākuši lietot prievārdu "uz". Projektam jābūt gatavam "uz" 1. oktobri, tas ir pēc krieviskās formas: "na pervoje oktjabrja". Latviski ir jāsaka: projektam jābūt gatavam "līdz" 1. oktobrim. Tikpat kļūdaini raksta arī žurnālisti, sacīdami: "Viņš strādā "uz Maskavu". " Tas ir galīgi aplam! Latviski būtu jāsaka bez prievārda un datīva locījuma formā: "Viņš strādā Maskavai." Aplams ir arī teikums - "Materiālie zaudējumi tiek lēsti uz 300 miljoniem." Nevis "uz 300 miljoniem", bet "ap 300 miljoniem" vai "līdz 300 miljoniem". Mēs lietojam latviešu vārdus saskaņā ar krievu valodas konstrukcijām, un pats traģiskākais ir tas, ka mēs pat neapjēdzam, ka šādā veidā runājam pa pusei krieviski, bet tur nu vainojami tagad esam mēs paši. Es centos Valsts valodas likumā ierosināt tādas normas, lai mums arī pašiem savā vidē būtu jārūpējas par apdraudētās un daļēji "slimās" valodas veselumu un veselību. Es centos ar likuma palīdzību panākt, lai žurnālisti un valsts darbinieki masu saziņas līdzekļos nelietotu sakropļotas valodas formas. Diemžēl šie mani priekšlikumi likuma otrajā lasījumā tika noraidīti. Es gribēju panākt, lai arī reklāmu teksti atbilstu elementārām latviešu valodas normām. Tagad nepārtraukti uzbāzīgā reklāma ir pati lielākā valodas kropļotāja. Minēšu tikai vienu piemēru. Gan avīzēs, gan radio tiek izklāstīta Saeimas vēlēšanu mīlēšanas reklāma."Es mīlu savu pīpi, es mīlu vasarnīcas rokas pumpi, es mīlu cieti vārītas olas, es mīlu sēņu zupu..." Kolēģi deputāti, man nav nekas iebilstams pret Andri Šķēli un varbūt pret pašu šo domu, bet šis reklāmas teksts ir klasisks latviešu valodas sakropļošanas piemērs. (Starpsauciens: "Pareizi!") Tas "ēdas" iekšā latviešu mentalitātes pašos dziļumos. Latviešiem nav kuņģa mīlestības, vismaz agrāk nebija. Latviešu valodā mīlestības vārds ir augstāks par vēderu. Latviešu valodā mīlestības vārdi attiecas uz kaut ko lielu, svētu. Var mīlēt tēvu, māmuliņu, līgaviņu, var mīlēt dzimteni Latviju, bet ar cieti novārītām olām vai sēņu zupu mūsu tēvi un vecāsmātes nekad "nemīlējās". Viņi par šādu teicienu smietos. Par cieti novārītām olām vai sēņu zupu latvieši saka vienkārši - tās viņiem garšo. Krievu valodā - jā, tur tā ir normāla izteiksmes forma - "ja ļubļu sladkij čai", "ja ļubļu gribnoj sup". Vēl cits piemērs: "Es mīlu labu lūpu krāsu, es mīlu lasīt tualetē..."".
- 1998_09_28_a-seq10 language "lv".
- 1998_09_28_a-seq10 speaker Guntis_Enins-1933.
- 1998_09_28_a-seq10 mentions Q822919.
- 1998_09_28_a-seq10 mentions Q211.
- 1998_09_28_a-seq10 mentions Q649.
- 1998_09_28_a-seq10 mentions Q15180.
- 1998_09_28_a-seq10 mentions Q511905.