Matches in Saeima for { <http://dati.saeima.korpuss.lv/entity/speech/1998_02_12-seq86> ?p ?o. }
Showing items 1 to 10 of
10
with 100 items per page.
- 1998_02_12-seq86 type Speech.
- 1998_02_12-seq86 number "86".
- 1998_02_12-seq86 date "1998-02-12".
- 1998_02_12-seq86 isPartOf 1998_02_12.
- 1998_02_12-seq86 spokenAs 77.
- 1998_02_12-seq86 spokenText "Augsti godātais Prezidij! Cienījamie kolēģi! Atšķirībā no iepriekšējiem runātājiem es centīšos runāt par lietu. Protams, tas neattiecas uz visiem iepriekšējiem runātājiem. Tas neattiecas uz visiem iepriekšējiem runātājiem, Leiškalna kungs! Tas uz jums attiecas - šī mana piezīme. Cienījamie kolēģi! Runājot par Prezidenta kunga parakstīto iesniegumu jeb pieprasījumu Saeimai, es gribētu uzsvērt divas daļas. Pirmā - tie ir tie izdarītie secinājumi, Prezidenta izdarītie secinājumi, par tiem grozījumiem Darba likumu kodeksā, par kuriem šeit visvairāk tiek diskutēts un kuri izraisa vislielākās iebildes. It kā. Es gribētu šajā sakarā piekrist vairākiem iepriekšējiem runātājiem, pirmām kārtām Leiškalna kungam, ka šim papildinājumam 38. pantā - par Valsts valodas inspekcijas darbību - no tiesiskā viedokļa nav absolūti nekādas vainas. Es vēlreiz atkārtoju - nav absolūti nekādas vainas. To, starp citu, ir konstatējis arī Cilvēktiesību birojs, un man ir pamats šai institūcijai uzticēties. Ieklausīsimies vēlreiz šī likuma panta redakcijā!” Ja Valsts valodas inspekcija konstatē, ka darbinieki, kuriem saskaņā ar likumu jāpārvalda valsts valoda atbilstoši tās prasmes 1., 2. vai 3. pakāpei, to nepārvalda, tai ir tiesības pieprasīt, lai darba devējs lauž darba līgumu ar darbinieku. ” Tā ka, daudzi no cienījamajiem runātājiem, inspekcijai nav tiesību nevienu atbrīvot no darba! Nav inspekcijai šādu tiesību. Inspekcijai ir vienīgi uzlikts par pienākumu ... tai ir tiesības prasīt, lai tiktu ievērots spēkā esošais Valodas likums. Ja darba devējs atsakās to darīt, Valsts valodas inspekcija iesniedz tiesā prasības pieteikumu lauzt attiecīgo darba līgumu. Precīza norma tiesiskai valstij. Un tiem cienījamajiem kolēģiem, kas te runāja par apliecībām, gribu teikt, ka šajā gadījumā tik tiešām tiesa izšķirs, vai apliecība ir viltota vai ne. Tiesa izšķirs, vai, rodoties aizdomām, ka konkrētais cilvēks nepārvalda valsts valodu, viņš ir jānosūta atkārtotai valodas prasmes pārbaudei vai ne. To izšķirs tiesa. Kur vēl demokrātiskāka norma! Es arī negribētu pilnībā piekrist Prezidenta kungam, ka valdība līdz pat šim laikam nav izstrādājusi vienotu dokumentu, kurā skaidri un nepārprotami būtu noteikts, kādiem darbiniekiem un kādā apjomā ir jāprot valsts valoda. Es daļēji piekrītu Kiršteina kungam un daļēji piekrītu arī Prezidenta kungam, ka varbūt varētu vēlēties precīzāku likuma normu un ka varbūt tiešām Rasnača kungam, kura pakļautībā ir Valsts valodas centrs, vajadzētu visā profesiju klasifikatorā precīzi pie visām profesijām, kādas eksistē Latvijas Republikā, pierakstīt blakus, kādai ir jābūt attiecīgajai valsts valodas prasmes pakāpei attiecīgajā profesijā strādājošajam. Bet, manuprāt, tas šobrīd spēkā esošais normatīvais dokuments, proti, valsts valodas prasmes atestācijas nolikums, kas balstās uz Valodas likumu (tā ka viss ir normāli, parlaments ir deleģējis Ministru kabinetam šīs tiesības), manuprāt, tomēr pietiekami precīzi reglamentē, kādu profesiju pārstāvjiem kādas pakāpes zināšanas ir nepieciešamas. Nu, piemēram, elementāra valsts valodas saprašana, runas prasme ir nepieciešama darbiniekiem (piemēram, apkalpojošajam personālam, sabiedriskā transporta vadītājiem, sargiem, garderobistiem), kuru profesionālajos pienākumos ietilpst ierobežota saskare ar iedzīvotājiem. Tā ir 1. pakāpe. Līdzīgs diezgan plašs uzskaitījums ir 2. pakāpei. Tā ka es uzskatu, ka nevarētu teikt, ka likumdošanā šajā ziņā būtu vakuums. Vakuuma nav. (Starpsauciens: “Laiks!”) Manuprāt, drīzāk ir diskutējama tā otrā norma, pret kuru Prezidenta kungam ir iebildes, un šajā ziņā es piekrītu Prezidenta kungam. Tiešām ir varbūt jāpārmet atbildīgajai komisijai attiecībā uz 35. panta 9. punktu, ka, samazinot darbinieku skaitu, priekšrocība palikt darbā ir darbiniekiem, kuri ir nokārtojuši valsts valodas prasmes atestāciju profesijai nepieciešamajā pakāpē.".
- 1998_02_12-seq86 language "lv".
- 1998_02_12-seq86 speaker Dzintars_Abikis-1952.
- 1998_02_12-seq86 mentions Q822919.
- 1998_02_12-seq86 mentions Q211.