Matches in Saeima for { <http://dati.saeima.korpuss.lv/entity/speech/1997_05_22(21)-seq224> ?p ?o. }
Showing items 1 to 9 of
9
with 100 items per page.
- 1997_05_22(21)-seq224 type Speech.
- 1997_05_22(21)-seq224 number "224".
- 1997_05_22(21)-seq224 date "1997-05-22".
- 1997_05_22(21)-seq224 isPartOf 1997_05_22(21).
- 1997_05_22(21)-seq224 spokenAs 84.
- 1997_05_22(21)-seq224 spokenText "Augsti godātie kolēģi! Man bija tā laime, ka manu runu pārtrauca itāļu runa ļoti augstā izpildījumā, bet es ļoti gribētu, lai jūs tagad arī manī mazliet ieklausītos cerībā, ka jūs neesat aizmirsuši sākumu manai runai. Tad es tiku līdz tai vietai, ka mani satrauc šā svešvārda, angļu vārda "reģions" tagad pilnīgi tāda slimīga lietošana vietā un nevietā. Paraugam daži zīmīgi piemēri. Viens no mūsu deputātiem no šīs tribīnes runā un saka, ka vajag attīstīt Latgales reģionu. Atvainojiet, ko tas nozīmē - Latgales reģionu? Tātad Latgales novadu vai vienkārši Latgali! Nu kā tad mēs tagad sauksim - vai par Kurzemes reģionu?... Kāda daktere, stāstīdama par privātpraksi, saka, ka vajag kaut ko ieviest Rīgas reģionā. Atvainojiet, ko lai es ar to saprotu? Kas tas ir - Rīgas reģions? Par rajoniem. Mēs tagad sakarā ar administratīvi teritoriālo reformu runājam par to likvidēšanu. Vai tas nozīmē Rīgas rajonu, Rīgas pilsētu vai kādu citu robežu? Līdzīgi tam arī pa radio saka: "Liepājas reģionā..." Vai tas nozīmē vēl veco Liepājas rajonu? Un nu tas ir tādā augstā līmenī. Lūk, cik mēs nepareizi lietojam, dažkārt radīdami neprecizitātes ar šo vārdu "reģions"! Un tagad jau katrs mūs un ministrus cenšas atdarināt, lietodams "reģionu" vietā un nevietā. Bet, kā jau minēju... Jā, es gribētu sacīt vēl tā, ka, piemēram, runājot par ļoti daudzajiem teritoriju apzīmējumiem, kādi ir latviešu valodā, vienīgi "pagasts" ir īsti administratīvi teritoriāla vienība, kuram nav citas nozīmes, bet ir vienīgi šīs teritorijas - pagasta nozīme. Pat vārdam "rajons" ir vēl otra nozīme. Viena nozīme, ko mēs zinām, ir tagad un nākotnē likvidējamie rajoni, bet tanī pašā nozīmē "rajons" var būt jebkurš apgabals, apvidus. Pat istabā uz sienas mums var būt branta skarts rajons. Arī par ķermeni dakteris sacīs - "rajons". Šos es jums ilustrēju kā piemērus, ka "rajonam" ir divas nozīmes. Tāpat divas vai pat vairākas nozīmes ir jau minētajiem novadiem, apgabaliem, un nebūtu jāsatraucas, ja mēs nākotnē, veikdami jaunu administratīvi teritoriālo reformu, kādas deviņas vai deviņpadsmit vienības sauktu par "apgabaliem". Mums tagad tie paliek pie īpaši atbalstāmajiem apgabaliem, kur mēs lietojam šo vārdu. Es te ierosināju... esmu uzrakstījis - "apgabali". Un es ceru, ka arī jūs to atbalstīsit. Es nesaku to tikai no sevis. Esmu vairākkārt konsultējies ar mūsu valodas speciālistiem jeb, ja jums labāk tā patīk, sacīšu: pie mūsu lingvistiem, un viņi šajā jautājumā ir tieši tādās pašās domās. Es jau pieminēju, ka vārdnīcās jūs to varat atrast. Dažkārt varu ieteikt deputātiem attiecībā uz savas valodas lietojumu ieskatīties vienu otru reizi arī latviešu literārās valodas vārdnīcā. Redz, es, šeit runādams, arī varu sastostīties, varu pārteikties vai pateikt varbūt kādu krievisku konstrukciju tīri cilvēcīgi, un jūs smiedamies man par to aizrādīsit. Katrs var arī pārteikties, bet, atvainojiet, dokumentā, ja mēs sastādām rakstisku dokumentu, mums tomēr nebūtu tiesības jau apzināti pieļaut kaut kādas neprecizitātes. Kāpēc tad mums ir Valsts valodas likums, ja mēs šo Valodas likumu izmantojam tikai vienā virzienā - it kā pret krievu valodu? Vēl jo vairāk - kāpēc mums ir tāds, varētu teikt, nihilisms, nievājoša attieksme pret savu valodu, ja mēs ar kāri ķeram svešvārdus, lai pēc iespējas vairāk atšķaidītu mūsu valodu? Tātad es ceru, ka visi saprata un atbalstīs Izglītības, kultūras un zinātnes komisijas ierosinājumu. Un es tīri cilvēciski saprotu arī to, ka Tautsaimniecības, agrārās, vides un reģionālās politikas komisijā šie ļaudis jau nav valodas speciālisti, tāpēc varēja arī tādu lēmumu pieņemt - neatbalstīt. Es ceru, ka mēs kopumā atbalstīsim manu priekšlikumu. Paldies.".
- 1997_05_22(21)-seq224 language "lv".
- 1997_05_22(21)-seq224 speaker Guntis_Enins-1933.
- 1997_05_22(21)-seq224 mentions Q2660080.